首页 > 学院动态

追寻初心道路,感受真理味道 ——直属马克思主义学院党支部赴陈望道故居开展主题党日活动

发布时间: 2019- 12- 05 22: 36浏览次数:

12月1日,直属马克思主义学院党支部一行驱车赶往位于义乌的陈望道故居开展“不忘初心 牢记使命”直属支部主题党日活动。活动中大家一同聆听陈望道的成长经历、踏上共产主义之路的人生抉择以及《共产党宣言》翻译中的小故事。

陈望道先生是《共产党宣言》中文版的首译者,曾积极提倡新文化运动,后任教于复旦大学。2012年习近平总书记在参观《复兴之路》时,讲述了陈望道翻译《共产党宣言》的故事,意味深长地讲到:“真理的味道非常甜。”1920年2月,在浙江义乌分水塘村的柴屋里,陈望道在奋笔疾书翻译《共产党宣言》,母亲在屋外喊:“你吃粽子要加红糖水,吃了吗?”儿子应声答道:“吃了吃了,甜极了。”当母亲进来收拾碗筷时,却发现儿子的嘴里满是墨汁,红糖却一点儿也没动。原来儿子竟然是蘸着墨汁吃掉粽子的。信仰也是有味道的,甚至比糖更甜。

《共产党宣言》的发表标志着马克思主义的公开问世,《宣言》揭示了人类社会发展的一般规律,论证了社会主义代替资本主义的历史必然性,阐明了无产阶级和人类解放的条件和现实道路,显示了共产党人的初心和崇高理想,是无产阶级的重要思想武器。《共产党宣言》的翻译、传播与中国革命的历程紧密相连,1920年8月《共产党宣言》中文版首印1000册售空,1920年9月再版1000册售空,至1926年已印至17版。《共产党宣言》给在黑暗中求索的中国人带来了新的世界观和方法论,为1921年中国共产党的成立提供了理论准备。

最后大家一同瞻仰陈望道先生的塑像,向这位中国共产主义早期的传播者致敬。


(供稿: 马克思主义学院  陈婷)